domingo, 24 de abril de 2016

FALSEDADES EN TORNO AL QUIJOTE Samaria Márquez Jaramillo

FALSEDADES EN TORNO Al QUIJOTE







 “Con la Iglesia hemos topado, amigo Sancho”, es una frase falsamente atribuida a Cervantes Saavedra, en el Quijote, porque no aparece así en la novela cervantina. La frase se suele usar con un sentido de crítica al poder de la Iglesia. Sin embargo, en el pasaje del Quijote que se cita como referencia a la Iglesia  se comprueba  que don Quijote no se refiere a la Iglesia como institución, sino a la iglesia del pueblo (escrito con minúscula), y no dice “hemos topado, amigo Sancho“, sino „hemos dado, Sancho“.


De todos modos, esta falsa cita se convirtió en frase hecha. A veces se aplica a toda clase de cosas o instituciones que ejercen cierto poder del que no es fácil librarse. Así es el comentario, textual, que aparece en el texto del Quijote

 «Y advierte, Sancho, que yo veo poco, [o] que aquel bulto grande y sombra que desde aquí se descubre la debe de hacer el palacio de Dulcinea.
-Pues guía vuestra merced – respondió Sancho -: quizá será así; aunque yo lo veré con los ojos y lo tocaré con las manos, y así lo creeré yo como creer que es ahora de día.
Guió don Quijote, y, habiendo andado como doscientos pasos, dio con el bulto que hacía la sombra, y vio una gran torre, y luego conoció que el tal edificio no era el alcázar, sino la iglesia principal del pueblo. Y dijo:
-Con la iglesia hemos dado, Sancho.
-Ya lo veo – respondió Sancho -; y ruega a Dios que no demos con nuestra sepultura, que no es buena señal andar por los cementerios a tales horas, y más, habiendo yo dicho a vuestra merced, si mal no [me] acuerdo, que la casa de ésta señora ha de estar en una callejuela sin salida.
-¡Maldito seas de Dios, mentecato! – dijo Don Quijote -, ¿Adónde has tú hallado que los alcázares y palacios reales estén edificados en callejuelas sin salida?
-Señor – respondió Sancho -, en cada tierra su uso…


Leídos los anteriores renglones no cabe duda de que tal expresión debe entenderse literalmente. Siendo de noche y tratándose de la famosa ciudad del Toboso, no hay por qué ni para qué achacar a Cervantes segundas intenciones. No obstante, la frase – desfigurada en con la iglesia hemos topado – ha levantado una gran polvareda crítica plagada de interpretaciones esotéricas y anticlericales. Lo que  sí se dice en el capítulo nueve de su segunda parte es "con la iglesia hemos dado, Sancho", (ni iglesia con mayúscula, ni topado, ni amigo).
Entonces, la tergiversación que siempre se le ha dado, sin razón  es con  intención anticlerical.
De igual manera es apócrifa la frase “Ladran, sancho, luego cabalgamos”, porque nunca la puso cervantes en boca del Ingenioso Hidalgo. Esa reflexión  no está en 'Quijote' y es sólo una leyenda, al estilo de "amigo Sancho, con la Iglesia hemos topado". Fue Goethe quien escribió: Pero sus estridentes ladridos ,sólo son señal de que cabalgamos




No hay comentarios:

Publicar un comentario